правила игры анкета матчасть





URL
сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Татьяна Шеина

Бабушка с тонким желчным лицом:
- У вас есть сиропы?
- Какие?
- Какие-нибудь.
- Есть разные сиропы. Какой именно Вы ищете?
- Какой-нибудь.
- Для чего?
- Для чего-нибудь.
- У нас много разных сиропов с разными эффектами.
Пауза, задумывается.
- А, например, шиповник?
- Есть, - снимаю в витрины флакон.
- А он не просроченный?
- Нет, он свежий, месяц назад изготовлен.
- А почему он не в коробочке?
- Он поступает без коробочек.
- А почему бутылочка пластиковая?
- Он поступает в пластике.
- А почему Вы мне даёте с витрины?
- Это последний флакон, за выходные всё разобрали.
- А почему не в холодильнике?
- Он не должен храниться в холодильнике.
- А почему он на свету?
- Он не должен храниться в темноте, вот условия хранения на упаковке. К тому же, флакон тёмный.
Пауза.
- Ладно, давайте. Но знайте, что мне неприятно.
- Что именно неприятно?
- Всё.

#будни_аптекантропа

@темы: околомононоковское

"Стоя каждый у своего чудища, они глядели друг на друга и улыбались".
"Стоя каждый у своего чудища, они глядели друг на друга и улыбались".
Все мы немного Рейстлин Маджере Кусуриури. Как сказал Альтер, глядя на этот арт: "Разгадка личности Кусуриури" XDDD

изображение
изображение

@темы: дубы-колдуны, арт, бред хэйянский, околомононоковское, рекомендую принимать по одной три раза, милотуля-милота-крипотуля-крипота

"Стоя каждый у своего чудища, они глядели друг на друга и улыбались".
Вспомнила, что я ещё не хвасталась новогодней посылочкой от прекрасных  Фонтановка и  Капитан Белиарх. *_*

С сумкой вообще не расстаюсь теперь. :heart::heart::heart: Очень пришлась по душе.


И стресс-сюр-открытка поразила воображение. :-D Много думала. :lol: Пока не собрала, но я верю, что смогу (у меня стресс :lol: )


Спасибо, хорошие. Это очень подняло мне настроение ))))))

@темы: Mononoke, арт, околомононоковское, Аlter Ego, охотники на мононоке, подарки, Kusuriuri

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Как-то в самый канун Нового года в дом бедняка постучал торговец рисом:
— Добрый вечер!
— Кто там?
— Это я, торговец рисом. Сегодня последний день года, пора тебе долги отдавать!
— А! Торговец рисом... Меня нет дома,— послышалось в ответ.
Удивился торговец — он же с хозяином говорил. Стоит и не знает, что делать. А сам тем временем водит рукой по бумажной стене-сёдзи. Водил-водил, пока в сёдзи дырка не получилась. Заглянул в нее торговец и обомлел: хозяин-то дома! Лежит себе, отдыхает. Рассердился торговец:
— Никак, ты меня надуть вздумал! Оказывается ты дома, милейший. Я тебя вижу.
Вскочил тут бедняк, подбежал к сёдзи да как завопит:
— Где же это видано! Приходит в чужой дом и сёдзи дырявит!
— Как нескладно получилось, — смутился торговец рисом.
Вынул он из кармана бумагу и стал затыкать дырку. — Взгляни, дырки больше нет,—сказал он.
— И ты что же, не видишь меня больше? — отозвался бедняк.
— Не вижу,— вздохнул с облегчением торговец.
— Совсем не видишь?
— Совсем не вижу.
— Ну и славно,— обрадовался бедняк,— а раз так, нет меня дома.


@темы: чтиво, бред хэйянский

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
- Кто там стучится в поздний час?
"Конечно, я - Сэймей!"
- Ступай домой. Все спят у нас!
"Не все!" - сказал Сэймей.

- Как ты прийти ко мне посмел?
"Посмел!" - сказал Сэймей.
- Небось, наделаешь ты дел.
"Могу!" - сказал Сэймей.

- Тебе лишь седзи отвори...
"А ну!" - сказал Сэймей.
- Ты спать не дашь мне до зари!
"Не дам!" - сказал Сэймей.

- Попробуй в дом тебя впустить...
"Впусти!" - сказал Сэймей.
- Всю ночь ты можешь прогостить.
"Всю ночь!" - сказал Сэймей.

- С тобой за чаркою побудь...
"Побудь!" - сказал Сэймей.
_ Ты вновь найдешь на кухню путь.
"Найду!" - сказал Сэймей.

- О том, что пили мы с тобой...
"Со мной!" - сказал Сэймей.
- Молчи до крышки гробовой!
"Идет!" - сказал Сэймей.


@темы: Абэ но Сэймэй

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
Еще одно название лис ― тока. Это объясняется в Буцуруй сёко (物類称呼;). "В Канто лис называют днем кицунэ и ночью тока. В провинции Хитати тока зовут белых лис". Причина этого в том, что люди считают лису тайной посланницей Инари, два иероглифа имени этой богини, 稲荷, произносятся, как то–ка". Белых лис в Исэ называли сира–тоомэ, (白専女;). Другое название для белых лис святыни Инари – Мёбу.

В энциклопедической работе Аиносё (1446) рассматривается вопрос: отчего лиса называется Мёбу–но о–маэ (命婦ノ御前;). "В Китае придворных дам зовут мёбу (命婦;) <…> Поскольку в храмах, где почитают лис, пребывают женские божества, возможно, этих богинь и зовут мёбу, как придворных дам. Или может богини–лисицы получили свое имя из–за того, что изначально являлись посланниками божества, именовавшегося Мёбу? Следует спросить об этом других людей".

Что до куда–кицунэ (管狐, "лиса–трубка"), которых мы обнаруживаем в Сансю и Энсю (провинции Микава и Тотоми), то это такое маленькое животное, что его можно засунуть в трубку, отсюда и его название; это ― лиса размером с крысу.

В Дзэнъан дзуйхицу мы читаем следующее: "Хи–ко (狒狐;), также называемые рэй–ко (霊狐;) ― "лисы–духи"), упоминаемые в китайских книгах, есть старые лисы-призраки, напоминающие черных кошек; в Японии их называют кан–ко (管狐;) или куда–кицунэ (管;) ― "лисы–трубки". У них те же размеры, что у выдр, или крыс, и вертикальный зрачок; в остальном они точно такие же, как полевые лисы, разве что шерсть у них потоньше.

В Сёсан тёмон кисю XIX в. они описываются как «странные животные с кошачьей головой, туловищем речной выдры, темно–серой шерстью по всему телу и большим хвостом; короче ― разновидностью большой белки, которую люди из провинции Синано называют куда и считают животным―оборотнем».

Те, у кого на службе эти кан–ко, держат в руке бамбуковую трубку, немного тоньше той, с помощью которой раздувают огонь в очаге, и возглашают магические формулы, от чего лиса внезапно появляется в трубке и отвечает на все задаваемые ей вопросы. В деревне Осаки (尾崎;) провинции Кодзукэ нет ни одной семьи, не использующей лис. По этой причине их также называют осаки–кицунэ.

(с)

@темы: матчасть, околомононоковское

"Стоя каждый у своего чудища, они глядели друг на друга и улыбались".
изображение

читать дальше

Сердце не мяч, что может прикатиться обратно (с)

@темы: лисы, дубы-колдуны, арт, Абэ но Сэймэй, бред хэйянский, совратит и не заметит, Onmyoji

12:29

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
"Стоя каждый у своего чудища, они глядели друг на друга и улыбались".
сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах


мононошное вино! вроде как даже заказать можно)

(с)


@темы: Mononoke, околомононоковское, кругом коварные содомиты, Kusuriuri

00:24

часть 9

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
01:22

часть 8

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
17:36

часть 7

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
14:08

часть 6

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
06:17

часть 5

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
18:22

часть 4

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
07:04

часть 3

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах
05:44

часть 2

сутанист. оголтелый фантик. ватиканское щячло. гаргантюа в конетопах